卜算子·风雨送人来译文及注释
风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去。泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。明日相思莫上楼,楼上多风雨。
译文
是春雨送人来,也是春雨留人住,离别的宴席上匆匆话别,又是风雨催人离去。
泪眼就不曾流干,眉头凝结着愁绪,明日相思时不要上高楼望远,楼上有几多凄风苦雨。
注释
1.草草:匆忙仓促的样子。
2.杯盘:指饮食。
3.晴:这里指日日流泪(雨天)从来没有停过(晴天)。
4.眉黛:指眉,因古代女子以黛画眉。
5.明日:明天。
译文
是春雨送人来,也是春雨留人住,离别的宴席上匆匆话别,又是风雨催人离去。
泪眼就不曾流干,眉头凝结着愁绪,明日相思时不要上高楼望远,楼上有几多凄风苦雨。
注释
1.草草:匆忙仓促的样子。
2.杯盘:指饮食。
3.晴:这里指日日流泪(雨天)从来没有停过(晴天)。
4.眉黛:指眉,因古代女子以黛画眉。
5.明日:明天。