秦观《如梦令》原文、译文及赏析

如梦令

秦观①

遥夜沉沉如水,风紧驿亭深闭。梦破鼠窥灯,霜送晓寒侵被。无寐,无寐,门外马嘶人起。

秦观,字少游。一生因党 祸遭到惨重打击,多次被贬。绍圣三年(1069年),他自处州再贬。这首《如梦令》词,就作于此时。

译文

孙长江

长夜在沉寂中消逝,沉静得如同水一样静静流淌。寒风阵阵吹来,驿站的门紧紧地关闭着。睡梦被惊醒,一只老鼠正在窥看着油灯,想偷吃灯油;破晓时分的霜天里吹送进来的寒气透进被里。没有觉意啊,没有觉意,门外马在嘶鸣人已起,新的一天里的旅途奔波又开始了!

百字赏析文

孙长江

秦观的一首《如梦令》寥寥三十三字,尺幅之内,写遥夜,写驿亭,写窥灯鼠,写晓寒霜,有听觉,有视觉,有味觉,抒羁旅情怀,抒漂泊况味,抒人生感慨……非大手笔怎能如是之从容。“沉沉”二字有何稀罕,此处相叠,竟传夜之长;“如水”一喻,更为常见,此刻,却道出夜之深,夜之凉,夜之流逝。一个小小的细节——梦破惊见鼠窥灯,驿亭之破败,心绪之凄冷,前途之渺茫,无一没有说着。“马嘶”“人起”,“无寐”之人,苦恨有多少?词人未点破,读者心怦然。

公众号二维码
上一篇:苏代自齐献书于燕王(原文与译文)  回目录  下一篇:杜甫《绝句》原文、译文及赏析