姜夔《湖上寓居杂咏》原文和译文

湖上寓居杂咏[1]

荷叶披披一浦凉[2],青芦奕奕夜吟商[3]。

平生最识江湖味[4],听得秋声忆故乡。

湖上寓居杂咏

南宋姜夔

莞墙曲曲柳冥冥,人静山空见一灯。

荷叶似云香不断,小船摇曳入西陵。

注释

[1]湖上:杭州西湖。�

[2]披披:散开的样子。浦:水边。�

[3]“青芦”句说青翠的芦苇夜间临风发出一种肃杀的声音。吟商:吟唱一种商音。商,古代五音之一,《礼记•月令》:“孟秋之月(节)其音商。”故秋风又叫“商风”。�

[4]“平生”句说我平生客寓各地对漂泊江湖的滋味最有体会。�

译文

花园的围墙曲曲折折,柳树在夜色中昏昏暗暗,若隐若现,人静山空,小窗内射出一盏孤灯的亮光。

池塘里荷叶像云彩一样弥满并送来阵阵香气,一只小船摇曳着,乘着夜色驰向萧山方向。

公众号二维码
上一篇:苏代自齐献书于燕王(原文与译文)  回目录  下一篇:《大铁椎传》原文和译文