崔护《题都城南庄》原文和翻译

【原文】

题都(1)城南庄

崔护

去年今日此门中,人面桃花相映红。(2)

人面不知何处去,桃花依旧笑春风。(3)

【注释】

(1)都:唐时的京城长安。

(2)人面:一个姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。

(3)笑:形容桃花盛开的样子。

【译文】

去年的今天,就在这长安南庄的一户人家门口,

我看见那美丽的面庞和盛开的桃花互相映衬,显得分外绯红。

时隔一年的今天,故地重游,那含羞的面庞不知道去了哪里,只有满树桃花依然是旧样,笑对着盛开在这和煦春风中!

公众号二维码
上一篇:苏代自齐献书于燕王(原文与译文)  回目录  下一篇:《不义而富且贵,于我如浮云》原文和翻译