示儿(题解·注释·今译·赏析)

示儿(题解·注释·今译·赏析)

陆游

sǐqùyuánzhīwànshì kōng

死去元知万事空,

dànbēibùjiàn jiǔzhōu tóng

但悲不见九州同。

wáng shīběi dìng zhōng yuán rì

王师北定中原日,

jiājìwúwànggàonǎi wēng

家祭无忘告乃翁。

作者背景

陆游(1125-1210),南宋诗人,字务观,号放翁,越州山陰(今浙江 省绍兴市)人。他的诗风格多样,内容丰富。最受人们推崇赞赏的,是他表现杀敌报国志愿、充满爱国主义精神的诗篇。

注词释义

示儿:写给儿子们看。

元知:原本知道。元,通“原”。

九州:指中国。古代中国分为九州。

同:统一。

王师:指南宋军队。

定:平定,收复。

中原:指淮河以北被金人侵占的地区。

家祭:祭祀家中先人。

乃翁:你的父亲。

古诗今译

我知道人死后万事皆空,只悲叹看不到九州统一。大宋军队收复中原之日,家祭时别忘了告我亡灵。

名句赏析——“家祭无忘告乃翁。”

这是南宋宁宗嘉定二年(1210)除夕前夜,作者临终前留下来的最后一首绝笔诗。从他两岁时北宋灭亡,到他85岁即将去世,北方大好山河始终没能收复。他原本知道死去之后,万事皆空,个人生死早已置之度外,惟一悲愤的就是山河破碎,念念不忘的仍是国家统一。80多年来,驱除敌虏、统一河山的强烈愿望,在他心里始终没有动摇过。所以在他临终前,仍然叮嘱孩子们,将来这一天到来时,一定不要忘记祭祀他的亡灵,把这胜利的喜讯告诉他。全诗文字质朴自然,情感沉痛真挚,催人泪下,表现了作者相信恢复中原大好河山的壮志一定能够实现。

公众号二维码
上一篇:苏代自齐献书于燕王(原文与译文)  回目录  下一篇:秋夜将晓出篱门迎凉有感(题解·注释·今译·赏析)