王安石《示长安君》原文、译文及赏析

示长安君

王安石

少年离别意非轻,老去相逢亦怆情。

草草杯盘供笑语,昏昏灯火话平生。

自怜湖海三年隔,又作尘沙万里行。

欲闻后期何日是? 寄书应见雁南征。

【注释】示长安君,就是写给长安君看。长安君,王淑文,是作者的大妹妹,受到了长安县君的封号。

译文

孙长江

少年时代,我们分别时心情已经很是沉重;年事已高兄妹相逢,(本该欣喜才是)充满心中的竟是悲怆之情。草草杯盘,足供我们兄妹谈笑风生了;昏昏灯火,我们兄妹促膝而谈,述说着分别以来这些年里各自的生活。我正在为我们兄妹们各自被湖海阻隔着,而想不到我又要冒着风沙出使到万里之外的异域去。想要知道他日相聚是什么时候吗?那就只好等,到了大雁南飞的秋天,我就会寄信回来告诉你具体时间了。

百字赏析文

孙长江

相见时难别亦难,这是怎样的人生况味呢?少年时代,离别之情今犹在,那份沉重,那份惦念,卸不下,挥不去。盼聚首,聚首时竟然一双白头人,何等凄怆,何等悲凉?杯盘本该丰盛却草草,匆促使然也,更秘隐隐之憾。笑语,彼此互慰也,更添缕缕无奈。话平生,除却去日儿童皆长大,昔年亲友半凋零,还有什么呢?宦海沉浮,鞍马劳顿,仕途奔波,壮志未酬,不话何异?惹人滂沱抛泪者,本诗结句也。明朝又是孤舟别,命运弄人,总把聚会当成一次离别,此一别,何日是归期?寄书应见雁南征,果真如是乎?否也,托词也。但怕他日重聚时,问姓惊初见,称名忆旧容,最怕天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期

公众号二维码
上一篇:苏代自齐献书于燕王(原文与译文)  回目录  下一篇:杜甫《月夜》原文、译文及赏析